关于著名小吃的英语作文,80字带中文翻译,
中国有很多著名的小吃,每个地区基本都有自己的特殊小吃。下面以《著名小吃》为主题,分享5篇英语作文,供大家参考哦。
《著名小吃》英语作文篇一:
ChineseDumplingsareawell-knowninChinesecuisine.Thesesmall,delicateballsofdougharefilledwithvariouscombinationsofmeatandvegetables,suchasporkandcabbageorshrimpandchives.Theyarecommonlyservedringfamilygatheringsandfestivecelebrations,symbolizingprosperityandgoodfortune.Steamed,boiled,orpan-fried,Chinesemplingsareaflavorfulanddelightfultreatforthetastebuds.
中文翻译:中国的饺子是中国美食中著名且受喜爱的主食。这些小而精致的面团包裹着各种肉和蔬菜的组合,如猪肉和白菜或虾和韭菜。它们通常在家庭聚会和节庆活动中享用,象征着繁荣和好运。无论是蒸、煮还是煎,中国饺子都是味蕾的美味佳肴。
《著名小吃》英语作文篇二:
PekingDuckisarenownedChinesedish,originatingfromtheimperialcityofBeijing.Theckisroastedtocrispyperfection,boastingabeautifulgolden-brownhue.Slicedthinly,it'sservedwithsteamedpancakes,sweetbeansauce,andfreshcucumberandscallions.TheharmoniousblendofflavorsandtexturesmakesPekingDuckatrulyexquisitefeast.
中文翻译:北京烤鸭是一道著名的中国菜肴,起源于帝都北京。烤鸭烤得外脆里嫩,呈美丽的金黄色。将其切成薄片,与蒸煮的烧饼、甜面酱和新鲜的黄瓜和大葱一起食用。各种风味和口感的和谐组合使北京烤鸭成为一个真正精致的盛宴。
《著名小吃》英语作文篇三:
Xiaolongbao,orsoupmplings,areacelebratedChinesesnackoriginatingfromShanghai.Thesedelicate,bite-sizedmorselsarefilledwithasavoryporkfillingandwarm,aromaticbroth.Enjoyedbydippingthemplingsinvinegarandginger,thisirresistiblesmalldishisanexplosionofflavorineachdelectablebite.
中文翻译:小笼包,或者叫汤包,是源自上海的著名中国小吃。这些精致、一口大小的食物里装满了美味的猪肉馅和温热的、芬芳的肉汤。蘸着陈醋和姜片品尝,这道令人难以抗拒的美味佳肴每一口都是风味的爆发。
《著名小吃》英语作文篇四:
Youtiao,alsoknownasChinesedoughnutsorfriedbreadsticks,areapopularChinesebreakfasttreat.Madefromsimpleingredientssuchasflour,water,andsalt,thesegolden,deep-friedsticksarecrispyontheoutsideandsoftontheinside.Oftenpairedwithsoymilk,congee,ortea,Youtiaooffersadelectablestarttotheday.
中文翻译:油条,也称为中国甜甜圈或油炸面包棍,是受欢迎的中国早餐小吃。由面粉、水和盐等简单食材制成,这些金黄色的油炸食品外酥里软。油条通常搭配豆浆、粥或茶食用,为新的一天提供美味的开始。
《著名小吃》英语作文篇五:
MooncakesareatraditionalChinesepastryenjoyedringtheMid-AutumnFestival.Theseintricatelydesignedcakesboastbothartisticbeautyandrichflavors.Commonfillingsincludelotusseedpaste,redbeanpaste,andvariousnutcombinations.Encasedinathin,golden-brownpastry,mooncakessymbolizefamilyreunionsandthefullnessofthemoon.
中文翻译:月饼是中秋节期间享用的传统中国糕点。这些设计精美的糕点既有艺术美感,又有丰富的口感。常见的馅料包括莲子酱、红豆酱和各种坚果的组合。包裹在金黄色的薄皮里,月饼象征着团圆和满月。
做某个食物的步骤英文作文怎么写
关于制作某个食物的一些步骤,英语版本的菜谱给大家赏析。下面是我给大家整理的初二英语作文做某种食物的制作步骤,供大家参阅!
初二英语作文做某种食物的制作步骤篇1HowtomakeJiaozi,ormplingswithmeatandvegetablefillings.
First,youshouldchopthemeatintotinypieces,thenaddsalt,sesameoil,soysauce,ginger,Chinesecabbageifyoulike.Mixthoroughlytheingredientsandmeatfilling.
Inabigbowl,addwatertoflourgraally.Makesurenottoomuchwater.ThenleavethedoughforaboutonehourwithacoverScattersomedryflourontheboard,kneadandrollitintoasausage-likedoughabout5centimetersindiameter,thenchopitintosmallpieces.Presseachpiecewithyourhandandgetapancake.Finally,youshouldholdthepancakewithyourpalmandputthefillinginthecenterandwrapitintohalf-moonshapedandsealtheedges.
Putthemplingsintoboilingwater,whenitiswellcooked,itisreadytobeserved.However,beforeeating,youneedtopreparesomesmalldishestocontainthemixtureofsoysauce,vinegar,andsesameoilorpepperoil.
初二英语作文做某种食物的制作步骤篇2Ilikecookingfromiwasveryyoung,iamalwayspassionabout
makingdeliciousdishesformyfamilywhichalsocanhelpmyparentsto
recetheirstressfromthework.Alsowheniwatchingthecooking
programontelevisionithinkchefisaveryinterestingandcreative
jobandbringspeoplejoyfromtheirdishes.
初二英语作文做某种食物的制作步骤篇3意大利肉酱面
AnoldfavoritefromItaly.Servewithfreshbreadandagreensalad.
一款来自意大利的传统美食,与新鲜面包和蔬菜色拉搭配食用。
Ingredients:
原料:
oliveoil
1onion,chopped
2clovesofgarlic,chopped
500gramsofmincedbeef
1tinoftomatoes
2smalltinsoftomatopuree
1tablespoonofdriedoregano
somefreshbasil,chopped
peppertotaste
parmesancheese,grated
halfapacketofspaghetti
salttotaste
橄榄油
一只洋葱,剁碎
两瓣大蒜,剁碎
500克绞牛肉
一听西红柿
两小听西红柿泥
一汤匙干牛至
新鲜罗勒少许,剁碎
胡椒粉
帕尔马干酪,搓碎
半包意大利面条
盐
Whatyouneed:
烹饪用具:
choppingboard
sharpknife
tinopener
2saucepans
cheesegrater
砧板
快刀
开罐器
炖锅两只
干酪礤床
Directions:
制作方法:
Bolognesesauce:
Pourasmallamountofoliveoilina
saucepan.Addchoppedonionsandgarlic.
Cookuntilsoft.Addmincedbeeftothe
saucepanandbrown.Cookfor10minutes.
Addtintomatoes,tomatopuree,oregano,
basilandpepper.Cookonalowheatfor
20minutes.
Spaghetti:
Boilwaterinasaucepan.Addalittlesalt
tothewater.Whenwaterisboiling,add
spaghetti.Cookspaghettiuntilsoft.
肉酱:
往炖锅里倒入少量橄榄油。加剁碎的洋葱和大蒜,煮烂。往炖锅里加入绞牛肉,加热直到牛肉呈褐色。煮十分钟。加入西红柿、西红柿泥、牛至、罗勒和胡椒粉。低火煮20分钟即可。
意大利面条:
往炖锅里倒入水,加少许盐。待水沸腾后,
放入意大利面条。面条煮至柔软即可。
Serve:
装盘:
Putspaghettionaplate.Addsauceon
topofthespaghetti.Sprinkleparmesan
cheeseonthesauce.
先将意大利面条放入盘子,然后浇上肉酱,最后往肉酱里撒帕尔马干酪。
西安美食英文介绍带翻译
西安美食带翻译的英文介绍如下:
范文一:
说起油泼辣子裤带面,真是能惊掉你下巴,尤其是对一些南方人来说,简直是无从下口,面条像裤带一样又宽又长,一根面条就是一碗面,而且碗像盆,看到有点绝望的感觉,但是味道是没得说。
SpeakingofShaanxilasagna,itcanreallystartleyou,especiallyforsomesouthernersbecausetheydon’tknowhowtoeatit.Thenoodlesareaswideandlongasthebelt.Onepieceofnoodlescanfillawholebowl,andthebowlisasbigasabasin.?
Youwillfeelalittledesperatewhenyouseethem,butthetasteisundeniable.?
范文二:
粉丝羊血是西安地道的特色小吃,羊血鲜嫩,光滑筋软,入口光滑,香辣可口,粉丝羊血的特点,集麻、辣、咸、香、光、嫩为一身,让消费者吃完,无不称赞,重要的是它也可以泡馍,尤其到了冬季,乃是暖身健胃的第一首选。
JellostewwithricenoodlesisatypicalsnackinXi'an.Thejellomadefromlambbloodisfreshandtender,smoothandsoft,spicyanddelicious.Thetypicalcharacteristicsofjellostewwithricenoodlesinclude“peppery,spicy,salty,smooth,andtender”.
Itisenjoyedbyallmostallconsumersaftereating.What’simportantisthatitcanalsobeeatentogetherwithsteamedbuns.Especiallyinwinter,itisthefirstchoiceforwarmingupandstrengtheningthestomach.?
范文三:
陕西凉皮为传统特色小吃之一,多使用小麦面粉制作,也有米粉或其他淀粉制作。一般凉拌食用,种类繁多,制作方法各异,调拌也各具特色,口味不同。
Shaanxicoldnoodlesisoneofthetraditionalsnacks.Itismainlymadeofwheatflour,riceflourorotherstarch.Generally,itiseatencoldlywithsauce.Besides,ithaslargevarieties,differentmakingmethods,anddifferentmixingingredientsandtastes.
介绍关于北京美食的英语作文
范文:
Beijingsnackshaveaglorioushistory.Whenitcomestoeating,peoplewhohavebeentoBeijingwillbeinterestedinBeijingsnacksexceptforquanjuderoastckandDuyiShaoMai.
北京风味小吃有辉煌的历史,凡到过北京的人,说到吃,除了提及全聚德的烤鸭、都一处的烧麦外,都会对北京小吃颇感兴趣。
Beijingsnackscanbedividedintohanflavor,Huiflavorandpalaceflavor.Therearesteamed,fried,fried,baked,roasted,rinse,blunt,simmer,boilandothermethodsofcooking,atotalofabout100tothekind.?
北京小吃可分为汉民风味、回民风味和宫廷风味三种。在烹制方式上又有蒸、炸、煎、烙、爆、烤、涮、冲、煨、熬等各种作法,共计约有百余来种。
SomepeoplecompareBeijingsnacksto"livingfossils"ofthecapital'shistoryofthousandsofyears.ShuYi,afamouswriter,summeduptheconnotationofBeijingsnacksinbriefwithfourwords"snackart".?
有人将北京小吃比作千年都城史的“活化石”;著名作家舒乙先生以“小吃大艺”四个字,言简意赅地概括了北京小吃的内涵。
"Ninety-nineBeijingsnacks,youcan'teatenoughofeverything,"thesonggoes.
有段歌词中唱到“北京小吃九十九,样样叫你吃不够”。
急需一篇关于美食做法的英语作文【初2】水平,最好带翻译,谢谢!
cookingmethod:
制作方法:
1.cleaningthesweetpotatos,truncatesskins,cutitintosliversinthelength5centimeters,widely,thethickeach0.5centimeterlongstrip,putsintheclearwatertorinserepeatedly,exceptthestarch,putsinthebowl,joinsthesalt,themonosodiumglutamate,thecookingwinetopickle30minutes,aftercausingitgetsinterested,todrainingjuicewhichthesaltleaves,scattersintothebreadflourtomixevenly.
打扫甜土豆、将皮,切成5厘米的裂片妖的长度,广泛的厚每0.5厘米长的条状,摆放在清澈的水里反复冲洗,除了淀粉、放入碗中,加入盐、味精、料酒,腌30分钟,使它很感兴趣,对排水汁,盐叶子,散入面粉混合均匀
2.placetheowenonstrongfire,filluncookedoil,whenburnsto60%heat,getsdownentersthefriestoexplodelsouttothemicroyellow;Treatswhentheoiltemperatureclimbsto70%heat,putsinthefriestofryseveralminutes,lsoutdrainingsthedryingoil,inShengRupan,onwhenthetablematchesthecoloredspicedsalt.
把温文的火,填补了未煮过的石油,当烧至60%热,下来进入薯条爆炸捞出微黄色;治疗时,油温攀升到了70%热,放入炒炒几分钟,捞出干燥油,盛盘,之后放盐。
谁能用英文介绍出新疆美食
写作思路:主要写出新疆的美食有什么。
正文:
ThemuttonmadebyXinjiangpeopleisfamousforitsdelicioustaste.Ittastessmoothandtender,andhasnosmellofmutton.It'srefreshingandyoudon'thavetoworryaboutgettinghot.
新疆人制作的羊肉好吃是出了名的,口感滑嫩并且没有膻味,食之爽口也不用担心上火。
RoastedmuttonkebabcanbesaidtobeapopulartraditionalsnackinXinjiang.Theauthenticroastedmuttonkebabisroastedinaspecialbarbecuetank,usinganthraciteasfuel.
烤羊肉串可以说是风靡全国的一种新疆传统小吃,正宗的烤羊肉串是在特制的烤肉槽上烤炙,用无烟煤作燃料。
Thebarbecueisveryatmospheric.Firstofall,removethecleanmeat,wearitonthethinironbarwithfatandthin,andplacethemevenlyonthetroughshapedironsheetbarbecuestoveburninganthracite.
烤肉很大气,首先将净肉剔下来,肥瘦搭配地穿在细铁钎上,将它们疏密均匀地排放在燃着的无烟煤的槽形铁皮烤肉炉子上。
TheUygurman,holdingtheironbarinhislefthand,keptturningandbakingonthecoalfire.Heskillfullysprinkledrefinedsalt,hotpeppernoodles,cuminpowderandotherseasoningsonhisrighthand,andcookedtheminafewminutes.
维族汉子左手握着铁钎不停地在煤火上翻烤,右手娴熟地撒上精盐、辣椒面、孜然粉等佐料,数分钟即熟。
Itscolorisburntyellowandbright.Theleanmeatistenderinthemouth,thefatmeatiscrispandscorchedoutside,thetasteisslightlyspicywithfreshfragrance,notgreasyandnotsmelly,freshanddelicious.
其色焦黄、油亮。瘦肉入口香嫩,肥肉外脆而焦,味道微辣中带着鲜香,不腻不膻,鲜嫩可口。